[综英美] 看不见的童话 - 第28章

上一章 目录 下一章

    没等迪克哄ta说他只是开玩笑,就感到头上一轻,小Jing灵气呼呼地飞走了。

    *

    事后布鲁德海文的警官先生反思了自己的过错。

    他不应该感觉太可爱没忍住逗了逗ta。

    这带来的后果不仅是小勺子一直高贵冷艳地离他远远的,而且他的咖啡里被加了盐。

    盐是在他面前倒进咖啡杯里的。因为都是雪白的细粉,迪克一开始以为小Jing灵在帮他加糖,并十分感动小Jing灵的不计前嫌:“噢,谢谢艾芙。”

    喝了一口咖啡后的迪克:“……”

    好吧,这至少说明他之前对小Jing灵的上课科普是有效的,ta记住了各类调料。

    在发现小Jing灵对人类社会大部分东西很陌生后,迪克花了一段时间耐心教ta辨认公寓里的东西和一些常见的人类社会工业产物,日常生活里也会随口科普,顺便借此让ta根据实物学了点单词。

    小家伙从一开始连玻璃都不认识,只认识碗(因为刚来时潜伏在家多次听到迪克喃喃自语说不想洗碗),到现在Jing准分辨糖和盐的罐子并知道咖啡要加糖,迪克功不可没。

    勺子蹦蹦跳跳地从桌子这头溜达到那头,明显对迪克喝掉咖啡的表情很满意。

    “好吧,好吧,你这个坏家伙。”迪克放下咖啡杯,把它推远,试图和小Jing灵讲道理,“那真的只是一只小猫——噢艾芙,不要再用勺子敲我的咖啡杯了,我觉得它要被敲坏了——我的意思是说,我只是把它当做一只猫。”

    勺子停下来,勉强不再哐哐地敲咖啡杯以示不满,听听人类要怎么为自己三心二意、背信弃义、沾花惹草(?)的行为辩护。

    迪克默默挪回咖啡杯,放在自己手边。

    确定杯子不会再惨遭勺子后,他从兜里掏出一颗糖来。

    想要贿赂ta吗?勺子跳远了一点。不可能!

    大蓝鸟无奈地笑笑:“如果你是觉得我更喜欢猫而不喜欢你,请不要这么想,我只是把小猫当做可爱的小动物摸了一下,而艾芙,你是我的朋友呀。”

    勺子歪歪脑袋,止住用自己敲迪克的冲势。

    这话不假。虽然因为小Jing灵本身的特殊性,迪克很难把ta看作一个人。但是ta是一个类人的智慧生命,这是毋庸置疑的。

    迪克对待ta的态度像对待一个特殊的小朋友,他不会把小Jing灵当做可爱的小宠物揉揉搓搓。

    ……虽然偶尔看ta可爱实在忍不住逗一逗啦。但是小朋友也是可以逗的,完全没有问题。

    “你看,你是我家可爱的小客人,怎么能把自己和那只小猫相提并论呢?我肯定是站在你这边的。”大蓝鸟顺毛捋着,刻意把声音放得温柔。

    勺子开始疯狂摇晃。

    迪克看着它在空中打叉:“怎么了,是不相信我站在你这边吗?”


下载app进行无广告阅读!

【1】【2】

添加书签

站长有话要说

希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便

后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章